Tylino Chwaraeon
gyda Paula
Sports Massage
with Paula
Ymlacio Adfer Adnewyddu
--------
--------
Beth yw tylino chwaraeon a beth yw'r manteision?
Gall tylinio chwaraeon fod o fudd i BAWB! Gweithwyr desg, gweithwyr llaw, gweithwyr manwerthu, pobl sydd wedi ymddeol a mwy .... yn ogystal ag athletwyr! Mae o'n therapi tylino arbenigol sy'n cynnwys trin meinweoedd meddal, a chymalau i leddfu tensiwn cyhyrau, gwella cylchrediad, cynyddu hyblygrwydd, a hyrwyddo lles cyffredinol. Mae o fudd pellach i athletwyr trwy wella perfformiad, cynorthwyo adferiad, atal anafiadau, a lleihau tensiwn cyhyrau. Ar gyfer rhai nad ydynt yn athletwyr, gall lleddfu poen, lleihau straen, cylchrediad gwell, hyblygrwydd gwell, ac ystym gwell. Mae tylino chwaraeon wedi'i deilwra i anghenion a nodau unigryw pob unigolyn. Gellir cynnal tylino fel mater o drefn (tylino cynnal a chadw) e.e., bob ychydig wythnosau, ac ar gyfer athletwyr, gellir tylino cyn ac ar ôl digwyddiad.
Sports massage can benefit EVERYONE! Desk workers, manual workers, retail workers, retirees and more.... as well as athletes! It is is a specialised massage therapy that involves the skilled manipulation of soft tissues, and joints to alleviate muscle tension, improve circulation, increase flexibility, and promote overall wellbeing. It further benefits active people by improving performance, aiding recovery, preventing injuries, and reducing muscle tension. For non-athletes, it can provide pain relief, stress reduction, improved circulation, enhanced flexibility, and better posture. A sports massage is tailored to each individual's unique needs and goals. Massage can be carried out routinely (maintenance massages) e.g., every few weeks, and for sports people, pre and post event massages can be done.
Beth yw gwrtharwyddion a rhybuddion tylino chwaraeon?
Mae gwrtharwyddion yn cyfeirio at gyflwr neu amgylchiad meddygol sy'n cynghori yn erbyn tylino chwaraeon oherwydd y risg bosibl o'i waethygu, achosi niwed, neu ymyrryd â'r broses iacháu. Rhybuddion yn unig yw rhai cyflyrau, ac efallai mai dim ond addasu technegau tylino fydd eu hangen ar y rhain. Os oes gennych unrhyw gyflwr meddygol neu anaf, mae bob amser yn ddefnyddiol trafod hyn ar adeg archebu. Mewn rhai achosion, bydd llythyr yn cael ei anfon i ofyn am ganiatâd gan eich gweithiwr gofal iechyd proffesiynol.
A contraindication refers to a medical condition or circumstance that advises against sports massage due to the potential risk of exacerbating it, causing harm, or interfering with the healing process. Some conditions are only cautions, and these may only require a modification of massage techniques. If you have any medical condition or injury, it is always useful to discuss this at the time of making the booking. In some cases, a letter will be sent to seek permission from your healthcare professional.
Mae sgil-effeithiau yn rhywbeth sy'n digwydd mewn ymateb i dylino, fel arfer o fewn 48 awr. Gall y rhain ddigwydd i chi neu beidio. Rhowch sylw i sut mae'ch corff yn ymateb i'r tylino, ac os ydych chi'n profi rhywbeth anarferol, dolur, neu adweithiau niweidiol, cysylltwch â ni.
Erythema (cochni'r croen).
Cur pen.
Mwy o syched ac wriniad.
Poenau a phoenau lleol / dolur cyhyr.
Mwy o flinder.
Teimlo'n emosiynol ac yn ddagreuol.
Mwy o newyn.
Mwy o chwys.
Ffoligwlitis.
Cleisio lleol.
Newidiadau mewn pwysedd gwaed.
Symptomau annwyd neu ffliw e.e., stwfflyd, trwyn yn rhedeg, poenau
Adweithiau i'r olewau tylino fel smotiau'n ymddangos.
Pendro a chyfog.
Newidiadau i batrymau cwsg.
A side-effect is something that occurs in response to a massage, usually within 48 hours. These may or may not happen to you. Pay attention to how your body responds to the massage, and if you experience unusual discomfort, soreness, or adverse reactions, please get in touch.
Erythema (reddening of the skin).
Headaches.
Increased thirst and urination.
Localised aches and pains / muscle soreness.
Increased fatigue / tiredness.
Feeling emotional and tearful.
Increased hunger.
Increased perspiration.
Folliculitis.
Localised bruising.
Changes in blood pressure.
Cold or flu like symptoms e.g., stuffy, runny nose, aches, & pains. • Reactions to the massage oils such as spots appearing.
Dizziness and nausea.
Changes to sleep patterns.
Mae'n bwysig gofalu amdanoch eich hun ar ôl tylino. I wneud y mwyaf o fanteision tylino ac i atal anafiadau pellach dylech:
Cadwch eich hun wedi'i hydradu'n dda.
Osgoi gormod o gaffein ac alcohol.
Bwytewch fwydydd llawn maetholion i gefnogi adferiad. Gall proteinau helpu i atgyweirio'ch cyhyrau.
Cael noson dda o gwsg, sy'n hanfodol ar gyfer atgyweirio'ch corff.
Cael bath cynnes (ddim yn boeth) i ymlacio'ch cyhyrau ymhellach.
Gorffwyswch ac ymlacio.
Ceisiwch osgoi rhoi gwres a rhew yn syth ar ôl tylino gan y gallai ymyrryd ag ymateb naturiol eich corff i'r tylino.
Osgowch ymarfer corff dwys neu egnïol am o leiaf 24 awr.
Mae yoga ysgafn ac ymestyn yn ddelfrydol i'ch cadw chi'n teimlo'n wych ar ôl tylino a chynnal yr hyblygrwydd. Ceisiwch osgoi gorymestyn neu wthio'n rhy galed.
Gall tylino'r corff yn rheolaidd hybu eich lles cyffredinol, atal anghydbwysedd a helpu lleihau eich risg o anaf.
It is important to look after yourself after a massage. To maximise the benefits of the massage and to prevent further injury you should:
Keep well hydrated.
Avoid excessive caffeine and alcohol.
Eat nutrient rich foods to support recovery. Proteins can assist with your muscle repair.
Have a good night sleep, which is essential for your body’s repair.
Have a warm bath (not hot) to relax your muscles further.
Rest and relax.
Avoid applying heat & ice immediately after a massage as it may interfere with your body’s natural response to the massage.
Avoid intense or strenuous exercise for at least 24 hours.
Light yoga and stretching are ideal to keep you feeling great after a massage and maintaining the flexibility. Avoid overstretching or pushing too hard.
Regular massages can promote your overall wellbeing, prevent imbalances & reduce your risk of injury.
Gyda'n gilydd rydym yn cwblhau ymgynghoriad i nodi eich hanes meddygol, eich ffordd o fyw, a'ch rheswm dros ymweld. Mae hyn yn cynnwys asesiad corfforol o'ch corff i nodi meinweoedd camweithredol, fel y gellir cymhwyso'r driniaeth tylino orau. Yn ystod y tylino byddwch fel arfer yn gorwedd ar gwely tylino, a gofynnir i chi wisgo siorts neu ddillad isaf (bra yn ddelfrydol gyda chlip cau cefn), a byddwch yn cael eich gorchuddio â thywel, ar wahân i'r ardal sy'n cael ei thrin. Bydd y tylino'n defnyddio rhywfaint o olew, a bydd yr ymarferydd yn defnyddio technegau fel effleurage, petrissage, ffrithiant ac ymestyn i gynyddu llif y gwaed, gwella hyblygrwydd a lleihau tensiwn cyhyrau. Bydd y pwysau yn cael ei addasu i weddu i'ch anghenion. Rhoddir sylw i feysydd ffocws megis cyhyrau llawn tyndra ac adlyniadau.
Together we complete a consultation to identify your medical history, lifestyle, and reason for visiting. This includes a physical assessment of your body to identify dysfunctional tissues, so that the best massage treatment can be applied. During the massage you will usually lie on a massage couch, and you will be asked to wear shorts or underwear (bra ideally with a back fastening clip), and you will be covered by a towel, apart from the area that is being treated. The massage will use some oil, and the practitioner will use techniques such as effleurage, petrissage, friction and stretching to increase blood flow, enhance flexibility and reduce muscle tension. The pressure will be adapted to suit your needs. Focus areas will be addressed such as tense muscles and adhesions.